What does ‘out with the old, in with the new’ mean?

Feifei: Hello. It’s time for The English We Speak, with you, Rob… Rob: … and you, Feifei. Hello! Feifei: So, Rob, another year over. Rob: Yes, goodbye 2019. It’s been a good year, but it’s time for a clear up. Feifei: Rob’s tidying up! Why, Rob? Rob: Well, there’s so much junk lying around – let’s clear out the old stuff. I’d like to start the New Year with a tidy office. Feifei: Oh right – we can say ‘out with the old, in with the new’. Rob: Out with the old, in with the new. Yeap – a good expression, Feifei. You mean leave old things or old ideas behind and start fresh with new things or ideas. Feifei: I do! It’s often said around New Year. Rob: Well, I had better get on with getting rid of old things while we hear some examples of this phrase in action… It’s time for me to get rid of my old boots and buy a new pair. Out with the old, in with the new! The tech company released their new range last week. I’ve already bought something. It’s out with the old chunky phone and in with the new lightweight touch screen-one. Last year I spent too much time eating cake – but now for 2020, I’m going to join a gym and get fit – it’s out with the old body and in with the new one! Feifei: You’re listening to The English We Speak from BBC Learning English. In this programme, we’re looking at the expression ‘out with the old, in with the new’. It means getting rid of old ideas or things and starting fresh with new ones. So what new things or ideas shall we have for 2020, Rob? Rob: Hmmm… Well, for a new thing, I was thinking about some flowers in the studio. Feifei: Nice. Rob: And for my new idea, I thought I would start introducing the programme every week – it’s always been you, Feifei! Feifei: Excuse me, Rob … I’ve always introduced the programme. It’s ladies first! Sorry, I’m not changing that. But actually I was thinking about another change. Rob: Oh yes, what’s that? Feifei: A new presenter. As we say – out with old (you, Rob), and in with the new (hi Dan). Dan: Hi Feifei! Rob: Hi! Feifei: Just joking! Happy New Year, Rob! Rob: You too.

28 thoughts on “What does ‘out with the old, in with the new’ mean?”

  1. Hello lovely BBC people! My biggest thanks for all the great work you guys doing for us, English learners. Hope you had a blissful Christmas. Wishing you a happy, peaceful and prosperous 2020 🌲🥂🍾💖🤗👍

  2. Can running help you live longer? Watch News Review to learn more about it: https://www.youtube.com/watch?v=cFWx_6GT2rU

  3. Last year I bought a pair of shoes and It was already broken. This year, I'm out with that old shoes, and in with the new ones.

  4. I understand the meaning of the expression though, I'm confused. There 's no verb in the expression. What kind of verb fit "out with the old and in with the new." Can I use be-verb?
    For instsnce, "The old one will be out of the room, and the new one will be in the room."

  5. I will rid my 📲 iPad out with the old iPad and in with the new one, Happy Christmas 🎁 🎄 BBC learning English.

  6. Out with the old, in with the new…but I will never change my favourite English Channel .
    I wish you an amazing 2020 🥂🥂😊

  7. My car is making a funny noise, So I'm going to get a new one as a present for the New Year, out with the old car and in with the new one! Thanks a lot BBC, have a happy New Year and keep challenging me to learn English 🥰👍😘 a huge hug from The Canaries!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *